El amor contra los muros: poemas chicanos de Jimmy Santiago Baca

Jimmy Santiago Baca (New Mexico, 1952)  sabe mejor que nadie lo que implica arrojar el amor contra un muro y ver cómo el muro se hace trizas. Abandonado por sus padres cuando niño, vivió en la calle, donde conoció el hambre, la miseria y la soledad.

De descendencia apache y mexicana, el poeta y novelista pasó su adolescencia en prisión. A los 18 años había recibido una condena de cinco a 10 años en una prisión de máxima seguridad en Arizona por posesión y distribución de droga. Sin embargo, en la cárcel aprendió a leer y escribir, y en ese momento su carrera literaria inició. A través de la literatura ha volcando toda su sensibilidad creando una poesía sórdida que expresa el miedo, la furia, el amor y la lucha contra un sistema político que ha basado el discurso del sueño americano en la discriminación.

A continuación presentamos un breve selección de sus poemas.

 

COMO UN ANIMAL

*
Detrás de la suave textura
de mis ojos, muy en mi interior,
un trozo de mí ha muerto:
Paso mis uñas ensangrentadas
sobre él, duro como una pizarra,
muevo mis dedos a lo largo de él,
las blancas cicatrices de tiza
que dicen TENGO MIEDO,
miedo de en qué podría convertirse
mi yo, el verdadero yo,
detrás de estos muros de prisión.


HOMBRE PEQUEÑO

Esta mañana visité a De Leon.
Un hombre pequeño derrumbado en sábanas sucias
Sobre un colchón rasgado.
Me senté al pie de su cama. Él me contó
Historias de los muchos hombres que había visto muertos
En las calles. Me preguntó:
¿Has visto a uno morirse?
Voy a cambiar mi vida dijo.
Vi sus muletas en un rincón.
Cuando salí de su habitación, bajé la escalera.
Ya era de noche. El cielo no abriría,
Aunque estaba forrado con una voz,
Y yo con tantas preguntas.

_____

_____


TE OFREZCO ESTE POEMA

Te ofrezco este poema,
pues no tengo otra cosa que dar.
Guárdalo como un abrigo caliente
cuando llegue el invierno a cubrirte,
o como un par de calcetas gruesas
a través de las cuales el frío no puede morder,
                           te amo,
no tengo otra cosa que darte,
entonces es una olla llena de maíz amarillo
para calentar tu barriga en el invierno,
es una bufanda para tu cabeza, para usar
sobre tu pelo, para ajustar en torno a tu cara,
                           te amo,
Guárdalo, atesóralo como
si estuvieras perdida, buscando orientación,
en el páramo en que se convierte la vida cuando madura;
y en la esquina de tu cajón,
guardado como una cabaña o choza
entre árboles densos, llama a mi puerta,
y yo contestaré, te daré indicaciones,
y te dejaré calentarte junto a esta lumbre,
descansar junto a esta lumbre, y te haré sentir segura,
                         te amo,
es todo lo que tengo para dar,
y todo lo que uno necesita para vivir,
y seguir viviendo por dentro,
cuando al mundo afuera
ya no le importe si vives o muertes;
recuerda,
                        te amo.

Fuente:
Jimmy Santiago Baca. Poemas selectos. New Directions Books, 2009. Introduction: Ilan Stavans. Spanish translations Tomás H. Lucero and Liz Fania Werner.

Previo

Explicador: Las similitudes entre Trump y Bane van más allá de una simple línea

Siguiente

Convierten un celular en un microscopio y un secuenciador de ADN